honey suckle

honey suckle

31.7.18

FLAGRANT FLOWERS OF HOSTA (香るホスタの花)


We grow six varieties of hosta in our garden.
Hosta 'Fragrant Fire' has started to flower last.
It has leaves with marginal variegation,
and its light lavender-colour flowers has slight flagrance. 
I cut one of flower spikes and put it in a bottle of my office.




庭では6種類のギボウシを育てています.
そのうちのフレグラント・ファイアーが最後に咲きだしました.
葉には白い縁取りがあり、
その淡いラベンダー色の花はかすかに香ります.
花を一本切って仕事場の瓶に挿しました.


28.7.18

PRUNING APPLE IN THE POTAGER IN PREPARATION FOR TYPHOON ATTACK (台風来襲に備えてリンゴの剪定)


The strong typhoon 'Jongdari' is coming from the east.  
This is a quite rare course of typhoon (from east to west), 
and this is, I think, the first typhoon that comes from the east in my life. 

(https://twitter.com/NHKWORLD_News)
台風12号が東からやってきています.
これはきわめて希なコースで
たぶん私が生まれて初めて経験する台風だと思います


I pruned espalier apple in the potager today
because long shoots are liable to be broken by strong wind.






今日ポタジェのエスパリエのリンゴを剪定しました.
長い枝は強風で折れやすいためです. 

27.7.18

WHITE FLOWERS IN MID-SUMMER AND BEES (真夏の白い花々とミツバチ)



An intense heat wave has been covered us
since the end of rainy season three weeks ago.
There was no rain and the high temperature was over 33 deg.
My wife watered our gardens every day,
and she has got summer heat fatigue at last.

ひどい熱波が梅雨明けから3週間ずっとおおっていて
雨は降らず、最高気温は33度以上.
家内は毎日庭の水やりで
ついに夏バテ.


There are several kinds of white flowers in the central flower bed.
They are flowering with vigor!
And bees fly from flower to flower.  

中央花壇には何種類か白い花が咲いています.
元気に咲いています!
そしてミツバチたちは花から花へ飛んでいます.



Lantana ランタナ

rose バラ

gaura ガウラ

Verbascum and Bombus diversus  バーバスカムとマルハナバチ

22.7.18

CHERRY TOMATO IN A HANGING BASKET (ハンギングのチェリートマト)


'Tumbling Tom Red' cherry tomatoes are ripening in a hanging basket
at the gazebo.
Some of the fruits were eaten by birds.
Marple picked them. 


チェリートマトの「タンブリング トム レッド」の実が
ガゼボのハンギングで赤くなってきました.
一部は鳥に食べられました.
今日家内が収穫です.

20.7.18

TODAY'S SHOT: A Red Clawed Crab Bathing on a Waterlily Leaf in a Bathtub Pool Because of the Too Hot Weather


今日の一枚:あんまり暑いのでバスタブの小池の睡蓮の葉の上で水浴びするアカテガニ
Red Clawed Crab (Chiromantes haematocheir) lives in a forest.
アカテガニは森の中で暮らしています.


18.7.18

DAHLIA KEEPS FLOWERING IN THE POTAGER (ポタジェで咲き続けるダリア)


In the raised bed of the potager, dahlia has been flowering 
since the beginning of June. 
Asparagus is also growing in another raised bed and some of its fruits are ripened. 
Silene still bears white flowers.  


 ポタジェのレイズドベッドでは6月始めからダリアが咲き続けています.
アスパラガスも別のレイズドベッドで成長していて、その実は熟してきています.
フクロナデシコの白い花もまだ咲いています.


A Dahlia bed and a asparagus bed in front of the shed
物置小屋の前のダリアの花壇とアスパラガスの花壇

White flowers of silene and fruits of asparagus
フクロナデシコの白い花と、アスパラガスの実

Looking up the gazebo through flowers of dahlia and silene.
ダリアとフクロナデシコのすき間から見上げるガゼボ

Cut flowers of dahlia at the fake window panel of my office
仕事場のニセの窓のダリアの花

17.7.18

VIGOROUSLY FLOWERING TIGER LILLY WITH NEAT FLOWERS OF CASA BLANCA (清楚なカサブランカと元気に咲くオニユリ)


Tiger lily in our garden between the gazebo and brick wall grows taller year by year and it flowers now high above our eyes.  




庭のガゼボとレンガ塀の間のオニユリは年々背が高くなって
目の高さよりずっと上で今咲いています. 


Among the tiger lilies, white flowers of Lilium 'Casa Blanca' are in bloom secretly. 


オニユリの間でカサブランカの白い花がひっそりと咲いています.