Due to the record low rainfall this autumn and winter, water supply restrictions have begun in our region, affecting vegetable growth. Amidst this, we finally had our first substantial rainfall of the winter. The small conical rain gauge filled to capacity, and the large cylindrical gauge showed over 60 millimetres of rain. The garden is refreshed, and the spring onions and cabbages in the potager seem to be growing a little better. At the top of the herb terraces, I planted Japanese spiraea seedlings. It's a variety with golden foliage. I hear it blooms with red flowers in early summer. I'm looking forward to it.
この秋冬の記録的な少雨の影響で私たちの地方では水道の給水制限などが始まっていて、野菜の生育にも影響が出ています。そんな中、この冬初めてまとまった雨が降りました。小さな円錐形の雨量計はいっぱいになり、大きな円筒形の雨量計をみると60ミリを超える雨が降りました。庭は潤い、ポタジェのネギやキャベツも生育が少しよくなりそうです。ハーブの段々畑の一番上に、シモツケの苗を植え付けました。葉色が黄金の品種です。初夏に赤い花が咲くそうです。楽しみです。

































