honey suckle

honey suckle

庭の紹介

 夫婦で庭づくりを福岡の郊外で2003年に始めました. 赤土むきだしの斜面にまず階段や園路をつくって芝をはり、果樹やバラ、ハーブなどを植えました.
 2010年にイギリスの有名なガーデンの、シシングハースト、モティスフォントアビー、ヒドコートマナーなどを回り、その素晴らしさに圧倒され、それから自分たちで小さくても素晴らしい庭をめざして庭づくりをつづけています.



ラベル astilbe(アスチルベ) の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル astilbe(アスチルベ) の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

5/29/2025

WHITE ASTILBE WITH NASTURTIUM (ナスタチウムと白のアスチルベ)

 

Nasturtiums and astilbe, growing in a small raised bed next to the terrace,  are in bloom. The nasturtiums have yellow and orange flowers, while the astilbe has pure white flowers. The contrast between the shape of the leaves and flowers and the colour of the flowers is beautiful.


テラスの横の小さなレイズドベッドに育つナスタチウムとアスチルベが咲いています。ナスタチウムは黄色とオレンジ色の花、そしてアスチルベは純白の花です。葉や花の形、そして花色の対比がきれいです。









6/27/2016

YELLOW CANNA & ORANGE TRUMPET VINE (黄色いカンナとオレンジのノウゼンカズラ)


Water canna is beginning to bear yellow flowers in a bath tub pool. 
It's grown very high and we must look them up. 
It flowers repeatedly until autumn. 

水性のカンナがバスタブの小池の中で黄色い花を咲かせ始めています.
とても背が高くなって、見上げます.
秋まで繰り返し咲きます.


Canna and the border
カンナとボーダー花壇

Looking up water canna
カンナを見上げて


Sedum in a wooden shoes
木靴のセダム


Orange flowers of trumpet vine is also blooming in the central flower bed.
Its color is stunning in the green.

ノウゼンカズラのオレンジの花も中央花壇で咲いています.
緑の中でとてもきれいです.

Compsis grandiflora

In the border, astilbe grows spikes of pink flowers,
and geranium is flowering continuously from April.

ボーダーではアスチルベがピンクの花穂を伸ばし、
ゲラニウムも四月から咲き続けています.

Astilbe 'Color Flash' and Geranium 'Azure Rush'




にほんブログ村 花・園芸ブログ イングリッシュガーデンへ


3/05/2016

PERENNIALS & ROSES PLANTED IN THE BORDER (ボーダーへの多年草とバラの植栽)



It was hot this afternoon
because it's sunny and the temperature rose up to 23.5 degrees Celsius. 

We planted roses and perennials in the border. 
After preparing soil, which was a real manual labour, 
we reconsider and finally determined the planting scheme.  


今日は晴れて、午後には23.5度まで温度も上昇、
暑い一日でした. 

ボーダーにバラと多年草を植えつけました.
まさしく肉体労働の土の準備のあと、
もう一度植えつけの計画を考えて最終的に決めました.





In the back of the border, rose seedlings were planted. 
On the left, three seedlings which I grew from seeds of 'Constance Spry'.  
Three seedlings have different characteristics; 
one of them has red stems and the others have green ones.  

ボーダーの奥にはバラの実生苗を植えます.
左側には「コンスタンス・スプライ」の種から育てた苗です. 
3つの苗はそれぞれ異なる性質を持っていて、
一つは幹が赤いのですが、他の二つはグリーンです.




On the right, three seedlings grown up from seeds of 'Gertrude Jekyll' were planted. 
One of them have already started to grow leaves.  

右側には「ガートルード・ジェキル」の種から育てた実生苗です.
一つはもう葉を出しています.




In the back of far left, 
Hardenbergia violacea 'Happy Wanderer' (Purple Vine Lilac) and Euphorbia were planted.  
A large trunk in the front is Campsis radicans (Trumpet Vine).  

一番左の奥にはハーデンベルギア(紫の花が咲くつる性植物)と
ユーフォルビアを植えます. 
手前の太い幹はアメリカノウゼンカズラです.




In the left part of the border front, we planted
Nepeta (Catmint),
Jacobaea maritima (silver ragwort),
Linaria purpurea (white and purple flowers),
Echium candicans,
Margaret,
and Euryops Daisy



フロントボーダーの左側に植えたのは
キャットミント
シロタエギク
リナリア(白と紫の花)
エキウム・カンディカンス
マーガレット
ユーリオプスデージー



Along the narrow brick path, two kinds of rosemary plants
 (pink and Majolica purple) were planted, 
and two clematis plants ('Princes Diana' and 'Rouguchi' ) in the pots
were put on the concrete basis. 

細いレンガの小道に沿って2種類のローズマリーを植え
(ピンクとマジョリカパープル)
鉢植えの二つのクレマチス(プリンセス・ダイアナとロウグチ)を
コンクリートの基礎の上においています.




In the right side of border front, we planted 
Astilbe 'Color Flash' (without leaves now)
Hemerocallis 'Catherine Woodbery' 
and Echium candicans


ボーダーの前列の右側に植えたのは
アスチルベ・カラーフラッシュ(今は葉がない)
ヘメロカリス・キャサリンウッドベリー
エキウム・カンディカンス

Agapanthus has been growing on the right side of the border.
ボーダーの右にはアガパンサスが育っています




にほんブログ村 花・園芸ブログ イングリッシュガーデンへ


7/26/2015

ASTILBE AND BLUE MISTFLOWER: NEW MEMBERS OF THE BORDER (アスチルベとフジバカマがボーダーに加わりました)




We welcomed two members of plant to the border.  The first is Astilbe × arendsii 'Beauty of Ernst' COLOR FLASH.  Brilliant green foliage emerges in early spring, soon maturing to a palette of burgundy, purple and green. In autumn, foliage turns vibrant gold, orange and russet colors. We bought four young plants at the online-shop, and planted them last weekend.


(ボーダー花壇に2種類の植物を植えつけました。一つ目はアスチルベ「カラーフラッシュ」です。早春の新芽は鮮やかな緑ですが、その後はバーガンディー、紫、そして緑の色のパレットとなります。秋には葉は、鮮やかな黄金色、オレンジ、ラセット色に変わります。苗をオンラインで4個買って先週末に植えつけました。)


A photo in the on-line nursery shop 

Delivered young plants





The second one is blue mistflower (Conoclinium coelestinum) which bear light purple flowers.  Our gardening friend, who lives ten minute drive from our cottage, gave us young plants yesterday, and we planted them this morning in the border.


(もう一つは淡い紫色の花をつけるフジバカマの一種です。私たちのガーデニングの友人が車で10分ほどのところに住んでいて、昨日苗をもってきてくれたので、今日の午前中にボーダーに植えつけました。)
A photo of blue mistflower in our friend's garden.  

Young plants of blue mistflower





にほんブログ村 花・園芸ブログ イングリッシュガーデンへ