honey suckle

honey suckle

18.6.18

A FRAMED PHOTOGRAPH OF HIGHCLARE CASTLE WITH SECRET FUN (秘密が隠されたハイクレア城の額入り写真)


Two years ago we visited Highclare Castle.
I printed a photograph and framed it yeasterday.
Print size is A2 (420 x 594mm).
The picture doesn't look special, however, 
secret images were hidden under a photo mount. 
What are the secret images?

二年前にハイクレア城を訪ねました.
写真をプリントして昨日額にいれました.
プリントサイズはA2サイズ(420 x 594ミリ)です.
写真は特に変わったようには見えませんが、
台紙の下に秘密の画像が隠れています.
秘密の画像とは何でしょうか?


(from https://blog.wellcome.ac.uk)



Hidden images are actors and actresses
 of the British TV drama 'Downton Abbey',
... and you can find us somewhere in this photograph. 

隠れた画像はイギリスのテレビドラマ
「ダウントンアビー」に出演した俳優さんたちでした.
そして私たちも写真の中にいますよ. 

17.6.18

COLLECTING SEED OF FOXGLOVE (ジギタリスの種採り)


It was sunny and hot (over 30 deg Celsius) today.
In the early morning
I collected seed of foxglove in the main and kitchen garden.

今日はお天気がよく、暑い(30℃越え)日でした. 
早朝にメインガーデンとポタジェのジギタリスから種を採りました.


A huge number of seeds fell from the seedhead 
when I turn it over and shook it. 

無数の種が花穂をひっくり返して揺すると落ちてきます.


Seeds were collected on a newspaper.  

種は新聞紙の上に集めます.


And the seeds were stored in a case. 
 I'll sow them in August.  

そして容器に保管します.
八月に種まきです.

15.6.18

WONDERFUL PRESENTS FROM A FRIEND IN UK (イギリスに住む友人からの素晴らしい贈り物)


Yesterday we received a parcel from our friend who lives in UK.
We met her two years ago in Windsor for the first time when we visited UK.
According to a letter within a parcel, she returned to Japan temporarily
and she went back to UK yesterday.

There were wonderful presents in the parcel, and we really pleased.
We want to see her again in a near future.

昨日、イギリスに住む友人から小包が届きました.
2年前に訪英した際にウィンザーで初めてお会いしました.
小包に入っていたメッセージで
彼女が日本に一時帰国して
昨日イギリスに戻ったことを知りました.

小包には素敵なプレゼントが入っていてほんとうに喜んでいます。
近い将来にまたお会いしたいです. 

13.6.18

STRONGLY SCENTED SINGLE AND DOUBLE GARDENIA FLOWERS (強い香りの一重と八重のクチナシ)


Gardenia is popular for its strong sweet fragrance of flowers and fruits used for colouring food yellow.

クチナシはその強い芳香と黄色い食紅として人気があります.


Single flowers of gardenia are blooming in front of the compost bins
of the bluebell garden. 


一重のクチナシは今ブルーベルの庭のコンポスト容器の前で咲いています. 


Double flowers are in bloom at the central flower bed. 
It was raised from a cutting three years ago. 
It bears no fruit, 
but double flowers look so beautiful and have wonderful fragrance.  
I enjoy its fragrance indoor by floating the flower in a small cup. 

Double gardenia and geranium 'Azure Rush'

八重咲きの花は中央花壇で咲いています.
三年前に挿し木で育てました.
実はつきませんが、
八重の花はとても綺麗で、素晴らしい香りがあります.
小さな器に花を浮かべて室内で香りを楽しみます.

12.6.18

THE POTAGER IN THE MORNING AFTER RAIN (雨上がりのポタジェ)


There was a heavy rain fall yesterday, 
and the rain gauge indicates 50mm precipitation. 

昨日はひどい雨で、雨量計は50ミリを示しています. 


In the morning clouds have disappeared 
and the morning sun shined in the kitchen garden.  

 朝には雲もなくなってきて
朝の日光がポタジェに射しました.


Dahlias bear flowers one after another, 
and they look stunning in the morning sunshine. 



ダリアの花が次々に咲いて
朝日の中でとても素晴らしく見えます.



11.6.18

TODAY'S SHOT: An Unknown Plant which Grew from Seed Sold as Oriental Poppy in UK


今日の一枚:オリエンタルポピーとして売られていた種から育っている未知の植物
Some kind of Hibiscus?
フヨウ属?