Petit English Garden of MARPLE & POIROT
My wife and I started gardening in Fukuoka (Japan) in 2003. There was nothing but muddy clayey sloping land. At the beginning we made several structure such as steps and paths, and planted turf, fruit trees, roses, herbs etc. In 2010, we visited several famous English gardens, including Sissinghurst Castle Garden, Mottisfont Abbey Garden and Hidcote Manor Garden. We were shocked by the glory of those gardens. Since then, we have been trying to make small but glorious gardens by ourselves.
honey suckle
庭の紹介
11/06/2024
11/04/2024
WHITE FLOWERS IN NOVEMBER (11月の白い花々)
Here are two types of white flowers in bloom at this time of year.
One is the white lantana. It starts to flower in early summer and continues to flower all the way until late autumn.
Prune it short each year to keep it compact and not too big.
今の時期に咲いている白い花を2種類ご紹介します。
一つは白のランタナです。初夏から咲きだして、ずっと晩秋まで花を咲かせ続けます。
毎年短く剪定すると、大きくなりすぎずコンパクトに維持できます。
11/02/2024
TODAY'S VIDEO CLIP: Record Rainfall Exceeding 200 mm a day in November
今日の動画:1日200ミリを超える11月として記録的な豪雨
POTAGER GARDEN IN AUTUMN (秋のポタジェガーデン)
The heat wave continued until September, and although the temperature dropped a little in October, it was hotter than usual and we are really feeling the effects of global warming.
九月まで猛暑が続き、十月になって少し気温は下がったものの、例年より暑い日が多くて地球温暖化を本当に実感しています。
10/31/2024
10/29/2024
CHASTE TREE BLOOMS CONTINUOUSLY IN LATE OCTOBER (10月下旬に咲き続けるセイヨウニンジンボク)
The chaste tree is a flowering tree with blue or blue-purple flowers, which grows side shoots and flowers in the following months from July to around November each year. It can be pruned short in winter to keep its height low. Its beautifully coloured flowers can still be seen in the garden, swaying in the wind.
セイヨウニンジンボクは青あるいは青紫の花をつける花木で、毎年7月から11月ごろまで次月に脇芽が伸びて花をつけます。冬に短く剪定することで樹高を低く保つことができます。今も庭ではその美しい色の花が風に揺れる様子をみることができます。
10/28/2024
TODAY'S VIDEO CLIP: Morning Drama 'Omusubi' Location in Itoshima
今日の動画:朝ドラ「おむすび」のロケ地、志摩芥屋(しまけや)
10/27/2024
10/24/2024
QUINCE FRUITS GROW IN CLUSTERS (鈴なりのカリンの実)
The quince is a fruit tree that produces a hard fruit the size of a hand fist, the fruits of which are not eaten raw. The fruits are usually soaked in sugar or honey to extract the extract, and the syrup is then diluted with hot water and drunk. It is a delicious winter drink and throat remedy.
It has a good crop and a poor crop each year, but this year was a good year and there were many fruits. Even in a good harvest year, the fruits often fall off in a storm when a strong typhoon hits, so this is the first time we have so many fruits at this time of the year.
カリンは手拳大の硬い実をつける果樹で、その実は生では食べられません。通常、砂糖や蜂蜜に漬けてエキスを抽出して、そのシロップをお湯で薄めて飲みます。冬の美味しい飲み物、そして喉のお薬です。
一年毎に豊作と不作を繰り返しますが、今年は豊作の年で、沢山の実が付きました。豊作の年でも強い台風に襲われると暴風で実が落ちてしまうことも多くて、この時期にこんなにたくさんの実がついているのは初めてです。
10/22/2024
MAKING TRIANGULAR NET FRAME FOR VEGS (三角形の野菜防虫ネットフレーム作り)
To replace the wooden frames that broke after 10 years of use, I made a lightweight, assembled frame a year ago from fibreglass rods used for polytunnels, covered it with fine black netting and used it as an insect cage for vegetables. It has been so useful and easy to relocate that I made a new frame for raised beds in a triangular shape.
10年間使って壊れた木製のフレームの代わりに、一年前にポリトンネルに使うファイバーグラス製の棒を使って軽量な組み立て式のフレームを作り、目の細かい黒のネットを被せて野菜用の防虫ケージとして利用しています。移設も容易で重宝しているので、新たに三角形のレイズドベッド用のフレームを自作しました。
A pentagonal net frame 五角形のネットフレーム |
Cut four wooden blocks from square timber and paint them.
角材から木のブロックを4個切り出し、ペンキを塗ります。