honey suckle

honey suckle

25.3.17

HAND POLLINATION OF FRUITS (果樹の人工授粉)


Two plum trees (two varieties of 'Ooish-Wase' and ’Santa Rosa’)
are flowering now in the main garden.
I did hand pollination today.
Plum fruits ripen from June ('Ooishi-Wase') to July ('Santa Rosa').
The former is good for eating raw,
and the latter is suitable for making jam.  




2本のスモモの木(大石早生とサンタローザ)の花が今、庭で咲いています。
受粉作業を今日はしました。
スモモは6月(大石早生)から7月(サンタローザ)に熟します。
大石早生は生食に適し、サンタローザはジャムに最適です。



Akebia is also flowering at the upper entrance of garden.  
It has just started to bloom, 
and I pollinated it, too. 
Its fruits ripen in October.  




アケビも庭の上の入り口で咲いています。
ちょうど咲き始めたところで、これも受粉しました。
10月に熟します。


This afternoon, the meteorological observatory of Fukuoka
 declared flowering of cherry.
The wild cherry in our garden has started flowering today;
5 or 6 flowers have opened today. 

福岡気象台は今日の午後、桜の開花宣言を行い、
うちの庭の山桜も開花し始めて、
5,6輪の花が開きました。


Acacia in a pot in front of the brick wall is bearing 
yellow flowers now. 
Blueberry is going to bloom in a few days. 



鉢植えのミモザもレンガ塀の前で開花し
ブルーベリーも数日で開花しそうです。



No comments:

Post a Comment

I do appreciate your comments very much - they enhance my day. Thank You.