Other roses are in bloom in addition to the roses which I introduced in the last post.
(前回の記事で紹介した以外のバラも今、咲いています。)
Rosa 'Mary Rose' is one of my favorite roses.
(メアリーローズはお気に入りのひとつです。)
==========
Rosa 'Scarborough Fair' is a very excellent variety of English Roses because of its perfect continuity of flowering. It is extraordinary that its every shoot has flower buds.
(スカボロフェアは完全四季咲きの素晴らしいイングリッシュローズの品種です。)
==========
Rosa 'Sterling Silver' is a hybrid tea rose, which has a sweet fragrance. (スターリングシルバーはハイブリッドティーのバラで、甘い香りがあります。)
==========
Rosa 'Crown Princess Margareta' bears flowers of neatly-formed rosettes of a lovely apricot-orange. We bought this to re-plant at the brick wall because the rose had been dead due to a pest. It is still planted in a pot, now.
(クラウン・プリンセス・マルガリータは綺麗なロゼットをもつ愛らしいアプリコット色の花を咲かせます。レンガ塀の前の害虫で枯れたこのバラを、もう一度植えるために買いました。まだ鉢植えにしています。)
==========
A French rose 'Cocktail' is planted in front of the shed in the potager.
(フランスのバラのカクテルはポタジェのシェッドの前に植えています。)
==========
White flowers of Rosa 'Iceberg' are in bloom at the rose arbour in front of the bench.
(アイスバーグの白い花がベンチの前のアーバーの下で咲いています。)
==========
Rosa 'Dainty Bess' is a hybrid tea rose hybridized in 1925. Its flower is single and has a very beautiful pink colour.
(デンティーベスは1925年につくられたハイブリッドティーのバラです。一重の花で綺麗な色です。)
==========
This is a Japanese rose 'Brilliant'.
(これは日本のバラ、ブリリアントです。)
==========
Rosa 'Tiffany' is a hybrid tea rose, which is one of the roses planted at the beginning of our garden. It has a really nice fragrance.
(ティファニーはハイブリッドティーのバラで、私たちの庭の最初のころに植えたバラの一つです。とてもよい香りがあります。)
==========
This dark red rose is Rosa 'Mister Lincoln'. This also has a excellent fragrance.
(この深紅のバラはミスター・リンカーン。これも素晴らしい香りがあります。)
==========
Yesterday and today, it has been rainy and a bit cool for the first time in two weeks.
(昨日と今日は2週間ぶりに雨が降って、少し涼しい日でした。)
'Scarborough Fair' and 'Mary Rose' |
What gorgeous Roses, that first one just zings :)
ReplyDelete