The recent summers have been so hot that it is not suitable for working in the garden during the day, but if there is no rain, watering is essential for vegetables and potted plants. Watering is solely Marple's responsibility, and she does it in the cooler morning hours and in the evening. Every weekend in mid-summer, the blueberries are harvested, which is also done early in the morning. During the day we spend time inside the house, but jam-making is done at the weekend. Last weekend we picked a lot of blueberries, so we made about half of them into jam.
昨今の夏はとても暑くなっていて、日中は庭仕事には向かないのですが、雨が降らないと野菜や鉢植えの植物などは水やりが欠かせません。もっぱら水やりはマープルさんの担当で、朝の涼しい時間や夕方などにやっています。真夏の毎週末はブルーベリーの収穫ですが、これも早朝に行っています。日中は家の中で過ごしますが、ジャムづくりを週末にしています。先週末はたくさんブルーベリーが採れたので、半分ぐらいジャムにしました。
![]() |
| Watering Potager garden ポタジェで水やり |
![]() |
| Picking blueberries ブルーベリーの収穫 |
![]() |
| At 8am, the garden work is finished 午前八時、庭仕事は終了 |
![]() |
| Blueberry Jam ブルーベリージャム |






0 件のコメント:
コメントを投稿
I do appreciate your comments very much - they enhance my day. Thank You.