March has brought warmer temperatures. The warm rain has been a blessing for the greenery in the garden.
三月に入って気温が上がってきました. 暖かい雨が庭の緑を育む恵みの雨になっています.
Jasmine covered with fleece |
Bluebells are sprouting en masse in the bluebell garden . Along with the bluebells, Allium triquetrum has been leafing out all winter.
ブルーベルの庭ではブルーベルが一斉に芽吹いてきています. ブルーベルと一緒に白い花をつけるミツカドネギは冬の間ずっと葉を茂らせていました.
Butterbur sprouts are emerging at the base of the Japanese apricot. This is a popular wild plant that heralds early spring.
Japanese apricot blossoms are almost finished and are shedding their petals over the bluebells and butterbur.
梅の木の根元にはフキノトウが出てきています. 早春を告げる人気のある山菜です.
梅の花はそろそろ終わりで、ブルーベルやフキノトウの上に花びらを散らしています.
No comments:
Post a Comment
I do appreciate your comments very much - they enhance my day. Thank You.