Late September has finally brought the end of summer into view. This year too, a record-breaking hot summer persisted for three months from late June, leaving both the garden plants and us humans thoroughly exhausted. In the potager garden, hints of autumn are beginning to show. The harvest of the small “Alps Maiden” apples is already complete, and the Fuji apples will be ready soon. Potato shoots are emerging, tomato flowers are beginning to bloom, and the asparagus is sprouting new shoots once more. The perilla or shiso is flowering in white and pink.
九月下旬になりやっと夏の終わりが見えてきました。今年も記録的な暑い夏が6月末から3か月の間続いてきて、庭の植物たちも人間もさすがにばてています。ポタジェガーデンでは秋の気配も少し見えています。小さなリンゴのアルプス乙女の収穫はすでに終えて、フジの収穫がそろそろです。ジャガイモの芽がでてきて、トマトの花が咲き始め、再びアスパラが新芽を出してきています。シソは白とピンクの花が咲いています。
![]() |
| The new shoots of the golden holly are slightly red. 黄金ヒイラギの新芽は少し赤い |
![]() |
| The cherry tomatoes have begun to flower. ミニトマトが花をつけはじめました |
![]() |
| The second crop of potatoes has sprouted. 秋じゃがが発芽しました |
![]() |
| The asparagus is sprouting new shoots again. アスパラガスが再び新芽を出しています |
![]() |
| The red shiso bears pink flowers, while the blue shiso bears white flowers. 赤紫蘇がピンク、青紫蘇が白い花をつけています |











0 件のコメント:
コメントを投稿
I do appreciate your comments very much - they enhance my day. Thank You.