Even though we're now into October, days with maximum temperatures nearing 30 degrees Celsius continue, though thankfully the intense heat of midsummer has passed. Gardening has become a little easier too. The summer heat has become more intense and prolonged, affecting the cultivation of flowers and vegetables, with more crops failing to thrive. In the potager garden, marigolds are now thriving, blooming profusely with vibrant orange and yellow flowers. The potatoes planted at the end of August have grown considerably. The mini tomatoes, planted as seedlings in September, are bearing many fruits, and I look forward to seeing them ripen red.
10月に入っても最高気温が30度近い日が続いていますが、さすがに真夏の猛暑はなくなりました。庭仕事も少しやり易くなりました。夏の暑さが厳しくなり、期間も長くなったことから、花や野菜の栽培にも影響がでていて、うまく育てられないことも増えてきました。ポタジェガーデンでは今、マリゴールドが茂って鮮やかなオレンジや黄色の花がたくさん咲いています。8月の終わりに植え付けたジャガイモがだいぶん育ってきました。9月に入って苗を植えたミニトマトがたくさん実をつけていて、赤く熟すのが楽しみです。










0 件のコメント:
コメントを投稿
I do appreciate your comments very much - they enhance my day. Thank You.