Tulips was over and potatoes are growing in the triangular beds. My wife planted marigold seedlings around the potatoes instead of tulips yesterday.
(チューリップが終わり、三角形の区画ではジャガイモが成長してきています。昨日、家内がチューリップの代わりにジャガイモのまわりにマリゴールドの苗を植えました。)
In the square bed, nasturtium is growing and flowering with wild meadow plants under the standard rose.
(四角い区画ではスタンダードのバラの下で草原の野生の植物と一緒にナスターチウムが育って花が咲いています。)
Flower buds of the rose are gradually enlarging and the season of roses is just around the corner.
(バラの花のつぼみが大きくなってきて、バラの季節ももうすぐそこまで来ています。)
No comments:
Post a Comment
I do appreciate your comments very much - they enhance my day. Thank You.