On the day of opening our garden, my old classmate of a junior high school presented us a new hand-made wooden bench. He is a carpenter and architect.
On the same day, my neighbour suggested using her small field just next to our garden to us. We have been thinking about it, and we have decided to make a kind of meadow garden there. We carried the bench to the top of the field. From the bench we can see the Mt. Kaya (Itoshima Fuji) right in front.
It will take several years for us to make a new garden. Now we are excited with dreaming it. We are planning to plant meadow annuals, some small fruit trees, and bluebells under the trees with shade-loving perennials such as chameleon plant and Tradescantia fluminensis, both of which are native in our neighbourhood.
(オープンガーデンの日に中学校の同級生が新しい手作りの木のベンチをもってきてくれました。彼は設計士で大工さんです。同じ日に、隣の方がうちの庭に接している狭い土地を使ってもらっていいですといって頂きました。どうしようか考えていましたが、メドーガーデンのような庭をそこに作ってみようと決めました。とりあえずベンチを一番高いところの運びました。ベンチからは可也山(糸島富士)が正面に見えます。新しい庭の完成には数年かかると思いますが、想像するだけでワクワクします。メドーの一年草や果樹の低木、さらにブルーベルを日陰を好む植物、例えば近所に自生しているドクダミやトキワツユクサなど、と一緒に植えようかと思っています。)
The bench without backrest my friend presented us. (友人から頂いた背もたれのないベンチ) |
The area is only just about 25 square meters. (広さはたかだか25平米ほどです) |
The bench on the top of this area (一番高いところに仮に置いたベンチ) |
A view from the bench (ベンチからの眺め) |
I look forward to seeing this new garden emerge! You've got the most important thing, a bench on which to sit and dream.
ReplyDeleteYes, I am dreaming on the bench.
DeleteDear Poirot
ReplyDeleteHow exciting! It will be lovely to follow your progress on this new garden.
Best wishes
Ellie
I will report the progress on occasion.
Deleteブログ1周年と共に、新しいガーデン作りが始まるようですね。
ReplyDeleteどんな庭になるのか、今からとても楽しみです♪
それにしても、ポアロさんの所は素晴らしい借景ですね!
庭づくりを始めて10年あまりたち、すぐにあちこち体が音を上げるようになってきました。新しい庭はゆっくり時間をかけて作っていこうと思っています。
DeleteHow lovely to receive a beautiful bench and then the offer of a new garden area to site it in. The view is wonderful and you have much hard work ahead of you but I look forward to seeing the wonderful results.
ReplyDelete