honey suckle

honey suckle

庭の紹介

 夫婦で庭づくりを福岡の郊外で2003年に始めました. 赤土むきだしの斜面にまず階段や園路をつくって芝をはり、果樹やバラ、ハーブなどを植えました.
 2010年にイギリスの有名なガーデンの、シシングハースト、モティスフォントアビー、ヒドコートマナーなどを回り、その素晴らしさに圧倒され、それから自分たちで小さくても素晴らしい庭をめざして庭づくりをつづけています.



8/31/2021

SWEET SCENTED GINGER LILY (甘い香りのジンジャーリリー)

 

Ginger lily (Hedychium coronarium), which bears white flowers at the tips in summer, is a little overgrown and prone to collapse in the wind and rain. However, the pure white petals and the strong fragrance they produce are very attractive. 

At the moment it is mainly planted under a wild cherry tree, which means that it gets a little less sun and therefore fewer flowers. When cut and displayed in a room, they fill the room with their sweet fragrance. 

The colour of the flowers is a little blue, because the photo was taken in the evening.


夏に真っ白な花を先端につけるジンジャーリリー(ハナシュクシャ)は、少し草丈が大きくなりすぎて、雨風で倒れやすいのが欠点です. しかし、その純白の花びらと、そこから発する強い芳香はとても魅力的です. 

今は主に山桜の木の下に植えているので、少し日照不足気味で、花数が少ないようです. 切り花にして部屋に飾ると、部屋が甘い香りで満たされます. 

撮影は夕方行った関係で、花色が少しブルーがかっています.








8/30/2021

ROSA 'PAT AUSTIN' IN SUMMER (夏のパットオースチン)

 

Pat Austin, the rose that produced so many beautiful flowers in early summer, is now flowering a little more. The colour in early summer was a coppery orange, but the flowers now have a strange pinkish tinge to them. 


初夏にたくさんの美しい花をさかせたバラ、パットオースチンが少しだけ花を咲かせています. 初夏の色は銅色と呼ばれる個性的なオレンジ系のいろですが、今咲いている花の色は少しピンクがかった不思議な色をしています. 








8/29/2021

RAIN LILY SHINING IN THE MORNING SUN (朝日に輝くタマスダレ)

 

Rain lily (Tamasudare) is a bulbous plant that blooms at the beginning of September every year, with beautiful pure white petals.

The rain lilies in the flowerpots are all blooming again this year. When the morning sun shines on them, their petals, which had been closed for a while during the night, open up and start to shine. 


タマスダレは毎年九月の初めに咲く球根植物で、純白の花びらの美しい花です. 

植木鉢の雨百合が一斉に今年も咲いてきました. ちょうど朝日が当たってくると、夜中少し閉じていた花びらが開いてきて、輝きだします. 












8/25/2021

BEAUTIFUL SEASHELL DECORATION (美しい貝殻のデコレーション)

 

Noble scallop is a beautifully colored bivalve that is edible. 

The length of the shell is about 10 cm, and the shape is fan-shaped.

The colour of the shell can be red, orange, yellow, or purple, and varies from individual to individual. 

Because of its beautiful shape and color, I use it as a flower bed decoration in my garden. 

The color fades when dry, but becomes brighter when wet with rain. 


ヒオウギガイは美しい色の二枚貝で、食用です. 

殻長は10cmほどで、形状は扇形です. 

貝殻の色は赤、橙、黄、紫などで、個体によってずいぶん異なります. 

その形や色の美しさから、庭の花壇の飾りにしています. 

乾燥すると色は薄くなりますが、雨で濡れると鮮やかになります. 





The raised bed for peony
シャクヤク・ボタンの花壇








8/23/2021

HUGE LEAVES OF ALOCASIA ODORA (クワズイモのでっかい葉っぱ)

 

Alocasia is a plant with large leaves. It can grow to about a meter long. 

The leaves and stems were completely ruined by the snowfall in January this year, but the roots are still alive, and in the spring they grow new leaves, which now form a large bush. 

Underneath the dark foliage are inconspicuous flowers and fruits. 


クワズイモは大きな葉をもつ植物です. 長さはおよそ1メートルに及びます. 

寒さにやや弱く、今年の一月に雪が降って、葉や茎はすっかりダメになりましたが、根は生きていて、春には新しい葉を伸ばしてきて、今は大きな茂みになっています. 

葉の下は薄暗いんのですが、そこに目立たない花と、実をつけます. 




A oddly shaped flower (bottom left)  and red fruits (center) 
変わった形の花(左下)と赤い実(中央)

White flower is ginger lily. 
白い花はジンジャーリリーです. 








8/22/2021

PASSION FLOWERS BLOOMING EVERY DAY (毎日咲き続けるトケイソウ)

 

Passion flower only lasts one day, with new flowers blooming every day. Each vine usually produces one flower at the same time.  Many vines grow, and several flowers continue to bloom every day. 

I planted the seedling in spring and was honestly surprised that they grew so thick and bloomed in summer.

The sun only shines for about three hours in the afternoon, but the flowers are blooming quite well. 


トケイソウは一日花で、毎日新しい花が開花します. 一つのつるには普通、一度に一つだけの花が咲きます. つるが何本も伸びて、毎日花がいくつも咲き続けています. 

春に苗を植えて、夏にこんなに茂って花が咲くとは正直びっくりです. 

日が当たるのも午後の3時間ほどですが、ちゃんとよく咲いています. 


Two flowers blooming on separate vines
別々のつるに咲いた2つの花


Today's flower (left) and yesterday's flower (right)
今日の花(左)と昨日の花(右)







8/20/2021

YOUNG LEAVES MIMIC PINK FLOWERS (若葉がピンクの花みたい)

 

There grow Hatuyukikazura (Japanese jasmine)  branches on top of my Japanese boxwood (Ilex crenata) hedge, and its young pink leaves look as if they are in flower.  When we prune the boxwood, we prune them together.  If it spreads too much, it will damage the boxwood, but if it grows like this, it looks very nice. 


マメツゲの生垣の上にハツユキカズラの枝が伸びて、そのピンク色の若葉があたかも花が咲いているように見えます. マメツゲの剪定の時に一緒に剪定をします. 広がりすぎるとマメツゲを痛めるので困りますが、これぐらいの茂り方だととてもいい感じに見えます. 















8/18/2021

SMALL FLOWERS IN AUGUST II (八月の小さな花たち 2)

 

Today I would like to show you two small flowers that are blooming well in the rain. 

The first is cuphea. It is blooming from spring to autumn. The plant is getting bigger, but we prune it every autumn to keep its size. 


雨の中でも健気に咲いている小さな花を、今日は2種類紹介します. 

一つはクフェア. 春から秋までよく咲いています. だんだん株は大きくなりますが、毎年秋には剪定をして大きさをキープしています. 





The other is blue mistflower. 
These fresh, light blue flowers, together with the bright green foliage, provide a cooling effect in the heat of summer. 

もう一つはセイヨウフジバカマ. 
水色の爽やかな小花が夏の暑いときに、明るい緑の葉と一緒に、涼しさを届けてくれます. 







8/16/2021

TODAY'S VIDEO CLIP: The Garden in the Long and Heavy Rain

 

今日の動画:大雨が続く庭


There has been very little damage from the heavy rains so far.

今のところ大雨による被害はほとんどありません.